Цитата #9 из книги «Переводчик»

С началом нового века многое изменилось, прежде всего, в самой России. Все больше учредителей грандиозной коммерческой аферы с немалым уставным капиталом и, казалось, безграничным административным ресурсом под названием «Чеченская война» теряли доступ к рычагам власти и оказывались кто где: на нарах, Канарах или вовсе даже в добровольной ссылке в Лондоне. Но не все. А потому бизнес бригадного генерала и ему подобных, пускай со скрипом, но продолжался.

Просмотров: 8

Переводчик

Переводчик

Еще цитаты из книги «Переводчик»

– А есть ли в доме чай? – нагло осведомился у хозяина Саня Котов, вручая тому тортик. – Тогда, пожалуйста, заварки не жалей, мы потом тебе все финансово возместим, – помолчал и добавил: – со временем.

Просмотров: 8

– Моим от вас ничего не надо, просто прошла оперативная информация, что вы уходите от налогов.

Просмотров: 6

– У нас званый обед. Тебя же тоже приглашали, а ты в Дублин засобирался.

Просмотров: 7

В Чехии, как и во всем остальном мире, не так уж и мало полных людей, и никому не приходит в голову над ними смеяться, неприлично как-то. У горских мужчин свои правила хорошего тона, поэтому охрана при виде «конькобежки» сразу же начала хихикать, а когда та упала, запутавшись в собственных ногах, – визгливо засмеялась во весь голос. Даже Дадаев ухмыльнулся и тут же нахмурился – вид женщины без хиджаба, а в шлеме, не на кухне, а на коньках посреди улицы вызвал в нем законное для истинного кавказца возмущение.

Просмотров: 8

– Пятнадцать тысяч евро, – последовал ответ.

Просмотров: 9