Цитата #398 из книги «Переводчик»

– Что с тобой, Саня? – спросил Боксер, с изумлением глядя на столь «похорошевшего» Котова.

Просмотров: 8

Переводчик

Переводчик

Еще цитаты из книги «Переводчик»

– Ежели по справедливости, то это я тебе, Бегемот, приплатить должен, – ответил Бацунин.

Просмотров: 8

Ложь, что кофе и сигареты стимулируют мозговую деятельность. Сергей употребил того и другого изрядно, но толковые мысли голову посещать отказывались напрочь. Ну не считать же продуктивной идею о приобретении на Черкизоне костюма Бэтмена «made in China» и о последующих полетах в нем по Москве с приобретенной на Митинском рынке машиной времени той же страны производства наперевес. Короче, два и два при сложении отказывались давать четыре, Волга вместо Каспийского моря порывалась впасть в кожно-венерологический диспансер города Мухосранска, ум у Волкова зашел за разум и... И тут раздался звонок в дверь.

Просмотров: 7

– Очень много работы, – господин Козленочкин изволил-таки оторваться от писанины и, не подавая руки, представился: – Виктор Дмитриевич.

Просмотров: 8

Такого издевательства над своим транспортом Рассказов не простил бы никому. Поэтому он сделал пару длинных скользящих шагов, затем подшагивание и нанес свой коронный удар правой в челюсть. Учитывая разницу в весовых категориях и силу удара, наглеца после всего этого следовало бы искать метрах в пяти от машины, а голову наглеца – метрах в двух-трех от его тела.

Просмотров: 8

В данном конкретном случае история вышла насквозь героическая. Дело в том, что резидентурой ГРУ во Вьетнаме аккурат в то же время руководил «дикорастущий» полковник (в неполные тридцать шесть лет) Олег Карповцев, за какие-то шесть лет (с тех пор как вышел замуж за дочь генерала Рещука) прошедший путь от капитана до полковника.

Просмотров: 11