Цитата #1114 из книги «Моцарт»

Мы пожали друг другу руки и быстренько перетаскали трупы вдвоём, так веселее. Если, конечно, можно столь вольно говорить о таком страшном деле. Хотя в одном молодой вампир был прав — это уже не люди. Это жуткие куклы-убийцы, мертвецы, покорные чужой извращённой воле и умеющие выполнять лишь одну функцию — нести смерть тем, кто ещё жив…

Просмотров: 3

Моцарт

Моцарт

Еще цитаты из книги «Моцарт»

— Знаешь, иди ты… лучше спать. — Этот тип раздражённо повернулся ко мне спиной и уставился в окно.

Просмотров: 4

— Вы необычайно пунктуальны, молодой человек. В наше реактивное время это такая редкость… А вот и вы, Риточка… Позволите ручку?

Просмотров: 3

После недолгого совещания длинные серьги старого серебра, украшенные чернью и багрово-красным гранатом, перешли на розовые ушки счастливой блондинки. Продавец при нас протёр дужки спиртом, сделав приличную скидку за моё безупречное владение языком.

Просмотров: 2

— Моцарт, вы должны это попробовать! Тут готовят совершенно замечательное тирамису, — радостно застрекотала Рита, поднося к моему подбородку длинную ложечку с комочком белого торта.

Просмотров: 5

— Не спится? — заботливо поинтересовался Вик с соседней полки.

Просмотров: 6