Цитата #1230 из книги «Цветок камалейника»

— Да шутит он, дедушка, — мирно сказал Джай, поняв, что их действительно с кем-то спутали и как беглецам им ничего не грозит. — Мы людей не убиваем. Незнакомых, по крайней мере. — Обережник выразительно глянул на ЭрТара. Тот не шибко виновато ухмыльнулся и развел руками.

Просмотров: 3

Цветок камалейника

Цветок камалейника

Еще цитаты из книги «Цветок камалейника»

Заказав обед и две кружки скваша, йер занялся обдумыванием своего невеселого положения. Жальче всего было плети. Свитая из особым образом выдубленной кожи двух цветов, она стоила половину серебряного браслета. По селищам такую сумму быстро не соберешь, тамошние жители еле-еле наскребали на необходимые в хозяйстве ирны, а молиться предпочитали сами. К тому же для ирн сейчас не сезон: сеять уже поздно, а коров покрывать рано. Разве что исцелить кого, но летом и болеют редко. Разумеется, дома под полом у Фимия хранился без малого полный сундучок, однако до родного селища пять дней ходьбы, и выставлять себя на посмешище возвращением в таком виде йер, конечно, не желал.

Просмотров: 1

— Ложитесь! — Жрец так резко остановился и раскинул руки, что если бы парни его не послушались, то врезались бы в них и упали в любом случае. Сам мужчина распластался по земле лишь секундой позже.

Просмотров: 5

Что она делает в святилище, когда ей полагается молиться в храме в ожидании супруга?!

Просмотров: 4

Глаза в глаза. Клинок против плети. Крик ломающейся стали, безмолвное падение тела, собачья свора обережников, кидающаяся на подстреленного охотником зверя… и самым громким звуком в комнате стал доносящийся из колыбели плач.

Просмотров: 2

ЭрТар, еще немножко выждав, сел и начал придирчиво отряхивать новую рубаху.

Просмотров: 2