Цитата #2351 из книги «Ричард Длинные Руки — ярл»

Клубника в сливках тает во рту, я лопал с превеликим удовольствием, наконец поставил на стол пустую чашку и поднялся.

Просмотров: 6

Ричард Длинные Руки — ярл

Ричард Длинные Руки — ярл

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки — ярл»

Навстречу пахнуло жаром, стрельнуло в ноздри едкими химикалиями. Я постучал, толкнул дверь, не заперто, да и не принято здесь запираться: хозяева замка могут заходить в любые помещения, а слуги по доброй воле не сунутся.

Просмотров: 3

Леди Бабетта улыбалась поощрительно, полностью согласная, она это уже усвоила и с успехом применяет, пока другие дуры наивно полагают, что их будут брать с боем, к тому же кровяня пальцы о проклятые шипы.

Просмотров: 5

Сказал с привычной иронией, но что-то прозвучало совсем хиленько.

Просмотров: 3

— Бобик, — сказал я чуть тверже, — рядом! Иди рядом, я не знаю, что впереди… Да и страшно без тебя. Зайчик, ты тоже иди рядом…

Просмотров: 3

Веки герцогини дрогнули, взгляд стал не просто острым, а пронизывающим.

Просмотров: 2