Цитата #784 из книги «Феникс»

Оно понятно. Вроде и глава рода есть, Горазд, и решение принял ехать в дальние края, вот только этот мужик не просто оженился на их мамке, а самым натуральным образом проявлял о них отеческую заботу. Как это парнишку несмышленого в большой град отпускать, где соблазнов столько, что и голову недолго потерять без догляда-то родительского!

Просмотров: 6

Феникс

Феникс

Еще цитаты из книги «Феникс»

— А есть ли там столь великий прибыток? — усомнился Световид.

Просмотров: 2

— Трудно сказать. Необходимо обследовать оставшуюся часть моста и опор. После этого я смогу говорить о каких-либо сроках. Хорошо уже то, что с материалом проблем не возникнет, эти дома вполне подойдут.

Просмотров: 4

— Дак ведь хоть бы спросил, согласна ли я. А может, я просто сбежала, чтобы от постылого брака избавиться.

Просмотров: 6

— Понятно. Только то оружие для меня бесполезно. Оно требует слишком бережного отношения, для походной жизни и для боя никак не пригодно.

Просмотров: 7

— Что стряслось, воевода? — удивленно встретила их лекарка, которая возилась у большого чана, установленного над костром и исходящего паром, разнося окрест запахи, далекие от благовоний.

Просмотров: 6