Цитата #1857 из книги «Внук Персея. Сын хромого Алкея»

— Шевелитесь, сукины дети! — заревел Птерелай на моряков. Те надрывались из последних сил. Вот ладья, шипя по-драконьи, вспорола днищем чешую мокрой гальки и закачалась на пологой зыби. Вторая сопротивлялась, но моряки навалились на упрямицу, и та сдвинулась с места. «Опоздал? — билось тараном в мозгу Птерелая. — Плевать на Закинф, на Левкаду. Даже на Итаку… Главное — удержать Тафос. Город, крепость, символ. Для этого ты должен быть в родных стенах. Одно твое присутствие окрылит друзей и устрашит врагов. Хорошо, что на сей раз Комето осталась во дворце. А Эвер… О боги! Как посмел ты, ничтожество, забыть о сыне? Последнем и единственном? Тебе мало могил?!»

Просмотров: 13

Внук Персея. Сын хромого Алкея

Внук Персея. Сын хромого Алкея

Еще цитаты из книги «Внук Персея. Сын хромого Алкея»

— Так прямо и зарезали? — Сфенел скорчил недоверчивую гримасу. Игра теней превратила лицо младшего Персеида в глиняную маску. Такую мог бы слепить ваятель, пьяный до изумления. — А на базаре врали, что ублюдка задушили. Войлоком.

Просмотров: 11

— Беги из Микен, — сказал Фиест. — Чего ждешь?

Просмотров: 8

«Не все, — читала Комето на отцовском лице. — Не один ты…»

Просмотров: 14

Кусты дрока зашелестели, и из них выбрался Ликимний. Робея, мальчишка приблизился к Сфенелу. Он изо всех сил старался выглядеть достойно, по-мужски. Увы, страх одолевал. Ликимний переминался с ноги на ногу, взгляд затравленно перебегал со Сфенела на Амфитриона. Губу он закусил так, что потекла кровь.

Просмотров: 13

— Если я нарушу первое слово — велика ли цена второму?

Просмотров: 12