Цитата #144 из книги «Пиранья. Черное солнце»

— Она не понимает по-английски! — прямо-таки с трагическим надрывом воскликнул хозяин.

Просмотров: 8

Пиранья. Черное солнце

Пиранья. Черное солнце

Еще цитаты из книги «Пиранья. Черное солнце»

Упади он на штурвал, вышло бы хуже, суденышко могло выписать непредусмотренный зигзаг. А так получилось отлично, прямо-таки по расчетам: неуправляемый кораблик шел прежним курсом, то есть прямо на берег, безмятежно дымила торчащая над «хижиной» высокая черная труба, безмятежно шлепали плицы, глухо постукивала и фыркала машина, определенно паровая, до берега метров десять, восемь, пять, всего ничего…

Просмотров: 6

…Конкуренты, как вменялось, через сорок три минуты, не ушли. Они пытались еще дважды связаться со своей засадой — видимо, такой имели приказ. Они, правда, готовились к выходу — за сборами их и засекли. Морской Змей никакой такой сверхчеловеческой проницательности и суперменской телепатии не проявил: просто он, изучив предварительно местность, наметил несколько точек, где сам развернул бы базовый лагерь — и принялся методично их проверять. На второй и повстречались…

Просмотров: 7

Потом на севере раздался ровный гул, долетевший с неба. А там и показались первые самолеты, летевшие на не такой уж большой высоте по правую руку от них, соответственно, над левым берегом, мимо плотины. Транспортники, «ИЛ-76», в безукоризненно точном строю, их становится все больше и больше, передовые уже прошли мимо плотины, а конца-краю все не видно…

Просмотров: 4

— Место здесь неподходящее. Здесь такие детальки запоминаются, и совершенно не приняты…

Просмотров: 6

— Как это говорится у вас… — протянула она. — Еще по чуть-чуть?

Просмотров: 7