— Посудомойка? Отлично. Теперь, надеюсь, я могу идти?
Сай-Тай запускает обе руки в наполненный ювелирными украшениями чемоданчик, чувствуя, как скользят между пальцев прекрасно отполированные золотые цепочки, слушая тихий мелодичный звон драгоценного металла. Перед ним настоящий клад. Чего там только нет — алмазы, рубины, искусственные бриллианты и даже обычная бижутерия — бесценные и дешевые украшения смешаны друг с другом, как фрукты в шейкере. Он и не помнит, где украл ту или иную вещь, просто знает, что сделал это. Он стал обладателем невообразимого количества ювелирных украшений, сложил их в чемоданчик и спрятал. Вырыл могилку, как для собаки, и закопал кейс в землю, чтобы выкопать, когда наступит подходящий момент. Но если вернуть украденное, тогда, может…
Риса задумывается. Она не знает, стоит ли говорить ему всю правду сразу, но потом решает, что ходить вокруг да около смысла нет.
— Ты что, не понимаешь, Лев? Ты можешь спастись. Можешь стать кем угодно.
Миссис Как-то-там снова принимается листать папку, но Риса видит, что на самом деле она не читает. Какое бы решение ни собиралась вынести эта троица, они давно уже обо всем договорились, задолго до того, как Риса вошла в кабинет директора.