– Его милость, – высокомерно заметил Нортроп, – не пьет чай.
– Я хочу доставить тебе удовольствие, вряд ли одежда поможет мне в этом.
Загасив свечу, Джейсон положил бархатную шкатулку на прикроватную тумбочку так, что она должна была обязательно увидеть его подарок, когда проснется. Бриллианты утешат ее. За бриллианты женщины прощают все.
Когда-то старый король передал герцогство трем своим внебрачным сыновьям, и теперь он, Чарльз Филдинг, герцог Атертон, собирался последовать его примеру.
Когда он даже и не подумал уйти, Виктория раздраженно смахнула слезы, натянула простыню до подбородка и села.
– Ты имеешь в виду меня? – растерянно пролепетала она.