Виктория расправила плечи, потуже завязала пояс своего бархатного пеньюара, повернула ручку двери и вошла в комнату Джейсона.
Зачем ты это делаешь ?! – панически зашептал ее мятущийся рассудок, когда Чарльз повел ее к жениху.
Оскорбленная гордость заставляла ее делать вид, будто она наслаждается танцами со своими партнерами и вслушивается в их льстивую болтовню, но на деле ее слух был настроен лишь на звуки голоса Джейсона, и ее сердце екало, когда он оказывался вблизи.
– Да, но я не понимаю его, дядя Чарльз. Ее признание, казалось, еще больше порадовало герцога.
– Почти все уже приехали, – возбужденно лопотала мисс Флосси, пока Рут заканчивала колдовать над прической Виктории. – Время совершить ваш первый торжественный выход, моя дорогая.
– Тогда, надеюсь, это не повторится. Он мельком глянул на открытую газету и снова перевел взгляд на нее.