Цитата #1008 из книги «Битва за Танол»

Вернувшись утром в бухту Плача, я первым делом вымылся и привел себя в порядок, а затем переоделся в новую приличную одежду, чтобы не выглядеть оборванцем в Танорисе. Колин тоже прихорошился, и мы, плотно позавтракав, облачились в летные комбинезоны, специально пошитые для нас из кожи какого-то редкого морского зверя, покрытой блестящей зеленой чешуей. Эта одежда как нельзя лучше подходила для полетов на дельтаплане, в отличие от истрепавшихся гвельфийских комплектов одежды, захваченных из замка Эрмор. Метатель с дельтаплана пришлось снова демонтировать, но у меня уже появилась идея, как увеличить грузоподъемность аппарата.

Просмотров: 10

Битва за Танол

Битва за Танол

Еще цитаты из книги «Битва за Танол»

Встречать принцессу вышли все обитатели торгового представительства во главе с его руководителем лэром Мистиром. Здесь я впервые понял, какое положение среди гвельфов занимает Викана. Прием принцессе был оказан, как английской королеве в каком-нибудь Крыжополе. Все непрерывно улыбались и приседали в реверансах, пытаясь обратить на себя внимание столь высокопоставленной особы. Вашего покорного слугу оттерли в сторону, как бомжа от президента, и я потерялся в толпе, но единственного пропустили во двор замка, посчитав, что я телохранитель Виканы. Остальной отряд остался за воротами. Я не стал возникать по этому поводу, понимая, что только больной на всю голову забудет об элементарных правилах безопасности в такое сложное время. Тузик тоже каким-то образом пролез за ворота и крутился возле ног принцессы в образе лохматой дворняги.

Просмотров: 3

— Госпожа Илирия, у меня к вам одна просьба: мне нужно вымыться, и, если не трудно, верните мою одежду. Мужчине в таком виде по женскому монастырю ходить не подобает.

Просмотров: 4

— Господа, прошу меня извинить, что я, разволновавшись, перешел на язык своей далекой родины, но это произошло помимо моей воли.

Просмотров: 3

Вдруг из глубины острова донесся непонятный гул, и меня сшибло на землю, словно из-под ног выдернули половик. Несколько секунд меня подбрасывало, как на огромном батуте, обив мне бока, колени и локти. Всю округу заволокло поднявшейся неизвестно откуда пылью, будто землю вытряхивали, как старый ковер. Скалы с грохотом рушились в море, поднимая тучи брызг, со всех сторон раздавались крики ужаса. Прошло несколько минут, пока эта вакханалия не стихла. Мои бойцы, окликая друг друга и кашляя, начали подниматься на ноги, с ужасом озираясь по сторонам.

Просмотров: 5

Спасение Виканой Люсии как нельзя лучше разрядило обстановку на корабле, но меня угнетала мысль о том, что я превращаюсь в глазах соплеменников в жестокосердного монстра.

Просмотров: 3