Цитата #611 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Мы и так столько лет без дела, – сообщила, – вот аккурат со смерти хозяйки. Его сиятельство нас не гонит, но и работы, кроме как вытирать пыль в комнатах покойной супруги, не задает. А мы хотим быть полезными! Я Магдалена Риос, горничная госпожи. А сегодня – ваша.

Просмотров: 4

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Тут жена чуток утешилась, даже улыбнулась неуверенно. Пусть предместье отделено от старой Севильи только наплавным мостом, всяк знает – лучшие мастера в любом деле обитают именно там. Ремесла не любят городских налогов – а иные, потемней, и городской стражи. Сам граф Барахас скрипит зубами да грозится послать на рассадник зла фландрских ветеранов, пока те под рукой…

Просмотров: 2

– Я не понимаю, – перуджиец опустился на стул, – так про раков – это правда?

Просмотров: 4

– Какая с меня сейчас служба, ваше превосходительство? Полчеловека.

Просмотров: 2

И вот – впереди – настороженные стены. Пора говорить. Как хорошо, что он уже неплохо говорит на кастильском. Акцент же для испанского офицера – дело обычное. Кто только не служит католическим королям.

Просмотров: 4

– Нам сейчас не мстить, а ноги с острова уносить нужно. Опять же порох нужен. И «поросята». Те, что целы остались, – как раз испытание прошли!

Просмотров: 3