Цитата #1715 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Увы, первое же движение вышло неуклюжим и до боли неправильным. Ослаб, год каторги не прошел даром. И не был никогда силен в поединках, и оружие непривычное. Привычным англичанин пользуется… Пришлось вспоминать и отрабатывать приемы заново. Тело понемногу, нехотя, припоминало былые навыки, заново наливалось силой.

Просмотров: 5

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– В этом пакете. Я должен передать его вам.

Просмотров: 4

– Ступай со мной, дружище. Расскажешь все подробно, хоть я и не верю, что тут может быть серьезная опасность. Приди испанцы на галеоне, даже урке, дело другое. А тут… Что можно сделать Барбадосу, имея полтора десятка человек команды?

Просмотров: 1

В черных глазах испанца заплясали чертики. А потом он повернулся, показав косу с алой лентой. Гармен вдруг понял – это и есть та самая морская ведьма, что приловчилась торговать во время войны, и совершенно законно. Не иначе, дьявол надоумил.

Просмотров: 3

Медленные удары сердца сливаются в дурную бесконечность – которая разорвана! За спинами нападающих – шаги. Еще одна компания. Тоже крючка с хвоста сбрасывают? Явно не подкрепление к убийцам – те забеспокоились, разомкнули клинки. Бой распался.

Просмотров: 2

– А теперь он топает к другой… Все понятно, и парню сочувствуешь. Чтоб он поменьше спелся с парусными бродягами!

Просмотров: 2