Цитата #1966 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

А у Руфины перед глазами, как наяву, головни сожженной плантации стоят. Так что первой мыслью стала кровожадная. Не назначить ли награду за буканьерские уши? Или носы. Вовремя догадалась: уши и носы у разбойников и добропорядочных граждан примерно одинаковые. Даже женские от мужских мало отличаются. А там, глядишь, и детские попробуют впихнуть голодные индейцы. Возблагодарила Господа, что не дал совершить ошибку, и назначила для скупки оружие. Отобрать ружье у живого буканьера совсем нелегко. Зато отличить испанское ружье от французского можно – по клейму.

Просмотров: 4

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Гляньте, над доном Дьего дождь гуще, чем везде…

Просмотров: 3

Младший альгвазил Варгас довольно крутит ус. С молодыми да ранними так всегда. Какой ты ни орел, а вытаскивать тебя из переделки старикам. Впрочем, Диего молодец, не стал втравливать патруль в лишнюю стычку. Потому стоит вернуть любезность.

Просмотров: 3

Диего пришлось шагнуть назад. У Нарваэса такого приема нет – зато альгвазил Эррера научил товарища отступать. «Иногда надо». Диего чуть склонил меч, закрывая направление обозначенной одним из противников атаки. Увы, попался на финт. Пришлось удар принимать на гарду – уже неправильно, а к сердцу рвется другой клинок…

Просмотров: 2

– К абордажу. Хайме, ведите партию. В случае отсутствия сопротивления никого не убивать…

Просмотров: 3

Впрочем, Ана узнала, что хотела, и будет молчать. Все в порядке. Снова. Значит, следует распрощаться с подругой, спуститься к себе в комнату. Устроиться за столом – на стуле, иначе не привыкла, – и взяться наконец за работу. А то ни двух лет на нее не хватит, ни десяти!

Просмотров: 1