Цитата #2229 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Патрик ведет разговор, как должно, сам же понять не может, на каком он свете. Голова все еще идет кругом от порохового дыма и удара в пики. Смог! Враги валились на песок, умоляя о пощаде. И вот, на губах мед победы. Хмельной, сладкий, но приправленный полынной горечью. Он защитил Ямайку. Не Дублин. И рядом с ним, пика к пике, стоят добрые парни. Которые ловко толкают пику – сам учил – и не менее ловко хлещут сидр. Большие мастера поотлынивать да потрепаться. Только, увы, ни слова по-ирландски.

Просмотров: 4

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Да. Дон Диего де Эспиноса, к услугам вашей милости.

Просмотров: 3

– А, ты не знаешь! Город устраивает большую охоту. Война – войной, но общество должно собираться.

Просмотров: 3

Капитану действительно интересно. Плантация – дело, дающее прибыль. Значит, никак не повредит узнать побольше. И дону Себастьяну не повредит послушать лишний раз. Он-то свою купил, а это совсем другое.

Просмотров: 3

Пока ей все интересно. Вот южный берег Кубы – и навстречу попадаются лодки ловцов черепах. Изысканное блюдо черепаховый суп! Поймать пару вовсе не долго, а это полтонны живого веса. Свежее мясо, свежая вода. Ни одной крысы на борту. Вот они, плюсы малых судов и коротких плаваний вдоль берега.

Просмотров: 2

Иначе – никак. Конечно, золото – слишком щедрая плата, но если уличный судья нагнется, чтобы подобрать среди сора и плевков сверкающий рыжий кругляш, цена ему – казенный черный мараведи.

Просмотров: 2