Цитата #380 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Ждать пришлось недолго. К двум тяжелым корзинам прилагался невзрачный человечек, чем-то похожий на ослика – то ли ростом, то ли нарочито глупым выражением лица, то ли способностью неспешно тащить груз, равный собственному весу.

Просмотров: 7

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Не капитан, а сержант. Самая умная, да? Да так, как ты, не то что кувшины при маврах – амфоры при римлянах привешивали. Пошлину, говорю, плати. Когда выну у тебя из под юбки все четыре бутыли, поздно будет. Тогда одними мараведи не отделаешься…

Просмотров: 7

– Сеньор мой, а вы меньший транжира, чем кажетесь! – провозгласит довольно, чтоб слышали и прочие подлецы, не допущенные к гардеробу хозяина. – Но вечно забываете собственные деньги. Нельзя быть таким неосторожным. Вот… целых девять эскудо!

Просмотров: 6

– Кхуда вы меня тащите? – задергался. Ну что б ему не пробыть мешком с ногами лишнюю сотню шагов?

Просмотров: 7

Девушка с мозолями ни царапины не получила, вперед не лезла, но только благодаря ей и удалось взять корабль обратно: головы буканьеров, показавшиеся над фальшбортом, настигли пули из рейтарских пистолетов. Ей принялись отвечать, и в это время испанцы перемахнули борт. Ножи в ножи – такое развлечение им привычно. Шпага и рапира инструмент дворянский, но честь от рождения имеется у всякого испанца. Разве не всякий уберег.

Просмотров: 7

– Почему не открыли? Лучше отдать кошелек, чем жизнь.

Просмотров: 11