Цитата #1481 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Почему тоже? – возразила та на весь корабль. – Я астурийка, чего по вам не скажешь, но имею честь быть испанкой, как большинство добрых людей на борту. Чем и горжусь.

Просмотров: 3

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Руфина так и стоит – столбиком, конус идеального соотношения. В шахматную фигуру превратилась, в пешку, слона или королеву. Донья Ана – одна рука на бедре, другая, с указующим перстом, наставлена подруге между глаз – словно рапира диестро. А за дверью притаилась иная фигура, изогнутая, подобно шахматному коню. Только шахматные кони редко прикладывают ухо к двери.

Просмотров: 3

– Хорошо. Атакуем через четверть часа после начала «собачьей вахты».

Просмотров: 1

– Да. Я их понимаю. Цель была – не пропустить, вот они и встали поперек пути.

Просмотров: 4

– Именно, дон Хорхе! Истинная правда, сеньор старший алькальд! Уж на меня всегда положиться можно.

Просмотров: 2

Вот теперь у нее глаза не рысьи, ясновидящие и выворачивающие наизнанку. Обычные, даже не черные, а темно-карие. И суетится обыкновенно, как зашедшая в гости знакомая. А что, если?

Просмотров: 3