Цитата #2341 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Не повезло, понимаю. Совсем-совсем утонул, – подтвердил Ян Броммер снаружи, рассматривая соотечественников через решетку, – в полном составе. И башмаки, и камзол, и перевязь, и штаны. Даже рубашка. Даже шляпа! Собственно, это ведь и был весь капитан Гармен Беннингс. То, на что было надето добротное сукно, никак в капитаны не годится. Костюм же, припоминаю, был вполне капитанский. В Нассау смотрелся неплохо, не хуже корабля. Особенно когда молчал… И вот его нет! Хотя – стоп. От корабля остался киль, а от Беннингса – чулки. Немного, конечно, но я все-таки желал бы с ними поговорить.

Просмотров: 2

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Так разговор и крутится вокруг бытовых мелочей. Что такого? Руфине нравится прежняя жизнь, Ане – новая. Верней, нравится, но не совсем. Слово за слово, и вылетает откровение.

Просмотров: 2

– Не беспокойся, уж если б наша дочь не знала, чем следует питаться девушке, не желающей любви, я б ее и к окошку не подпускала! Да и она все понимает. Опять же, она достаточно занята, чтобы ее волновало хоть что-то, кроме насущных дел. А нам следует думать о днях более отдаленных.

Просмотров: 2

Сегодня у сеньориты де Рибера хорошее настроение. Даже надушилась – а ведь настоящие, на мускусе и амбре, духи очень дороги. Отец подарил ей два года назад пузырек на день ангела – много хвасталась, да редко расходовала сокровище. Теперь прижимается поближе к подруге. Мол, пусть и на Руфину малость перейдет. Так и идут – парочка впереди, добрый цербер – чуть сзади. Стесняться нечего, они не одни такие.

Просмотров: 2

Улыбки – только в самих словах. Голоса спокойны. Разве Диего отъедает окончания. Астуриец!

Просмотров: 4

– Сеньор Кальяри, полагаю, знает, что его служащие поворовывают?

Просмотров: 1