– Разумеется. Или вы не извлекаете прибыли из завода?
Пальцы на затылке пляшут, ерошат волосы. Сжимаются в кулаки, бьют по столу. Так – чуть легче? Ненамного. Зато – как пружина высвободилась. Мичман подошел к двери. Щелкнул замок. И – по лицу словно волна пробежала.
Развернулась… Резко. Да уха почти нет! Выглядит… она права, неважно.
– Нам предстоит сойти в пекло, – повторяет Джексон, словно не услышав слов командира. – И я не позволю никому ступить в преисподнюю прежде, чем это сделаю я. Пройти сквозь ад можно лишь с верой в сердце и именем Господа на устах. Никому иному я не доверю эту работу, сэр. Даже вам.
– Снимите наш флаг, мисс. Когда завтра в город войдут юнионисты, они могут и не понять вашей вежливости.
– Что там происходит, у этих лайми… огонь просто летает в воздухе, как снег в виргинскую метель. Пока буду жить, не забуду… Мы почти дошли, когда впереди грохнуло, и началась стрельба. Но уйти, не пристроив мину? Ну, ткнули что-то куда-то. Хороший был взрыв, но на нас и внимания особого не обратили. Даже обидно! Надо будет спросить у парней… Хотя… Мне было светло, но я ничего не видел. Как только из гавани выбрался. Ну а там по звездам и компасу… Дайте закурить, а?