– Но что один, самый лучший, корабль сделает с «Анакондой»?
Не то чтобы совсем новой. Один кентуккиец, Уильямс, уже впихнул армии похожую скорострелку. Она работает очень неплохо – пока не перегревается. Потом от жара затвор клинит.
– В Чарлстоне хорошие врачи. Путь по железной дороге он вынесет?
– Мисс ла Уэрта? Счастлив вас видеть. Прошу меня простить за былое – четыре месяца назад я был мальчишкой, – сообщил весело, – да и теперь не вполне повзрослел. Но как-то сообразил, что у умной взрослой девушки есть множество интересов, отличных от моих, и понять, как был глуп, комичен и самонадеян. Тем не менее вы нас встречаете… Значит, мое общество вам по-прежнему приятно или хотя бы полезно. Мы, как прежде, друзья?
Потом – долгая беседа с Горацио ла Уэртой о том, что именно нужно сказать. И черные глаза, отчего-то не дающие отступить.
Берта начинает отвечать… на полдороге понимает, что английский для таких выкрутасов не годится. Приходится переходить на немецкий и испанский. Которые мистер Алексеев тоже немного знает… и это хорошо.