А потом были газеты, вывешенные для ознакомления нижних чинов – прежде всего с карикатурами. Англичане и французы постарались, после них никакой пропаганды не нужно.
– Вы правы, револьвер мне понадобится. Но – очень большой. Я не верю ни в попытку убийства, ни в дуэль по правилам. Зато, полагаю, после всех переделок мистер Ханли вздумает испытать «Ныряльщика» в атаке.
– Я не слишком задел вас своей недавней напористостью, сэр? – спрашивает тускло. – Простите, капитан, но сочетание двух главных страстей – любви к техническому прогрессу и любви к отечеству – ужаснейшим образом отразились на моих манерах. И ради чего?
И вот шлюпка уходит… Стоит взяться за трубу – поглядеть на лица англичан. Вот партия поднялась на борт. Встречают… Партия разделилась: часть лезет внутрь корабля, начальник отправился проверять судовые бумаги. Жаль, стены капитанской каюты никакая линза не возьмет!
– Не сдались? – уточняют у него на сухом песке.
Шести портретов Люси Холкомб на хороший праздник хватит. Но вот про «гнать с позиции» сказала зря. Теперь завелся Джеймс. Вспомнил, что состоит не при отце…