– Поступайте так, как сочтете нужным и правильным в данной ситуации, сэр.
– Лейтенант Пиркс, второй полк тяжелой артиллерии Южной Каролины… Кто здесь старший по званию?
– Чудищ с шестью машинами и столькими же валами? Нет, увольте. К тому же крейсер банально доходнее.
С мостика отлично видны алые с синим крестом флаги над русскими кораблями. Это на корме белые, но стоят они к морю носом. Значит, основной план – два быстрых тарана, разбитые рули кораблей противника, и пусть потом дипломаты разбираются, – пошел прахом. Вот из-под конического колпака боевой рубки русского крейсера высверкнул блик. Дежурный офицер изволит любоваться на противника в трубу или бинокль? Пожалуйста, есть на что посмотреть.
Мы идем по Балтимору! Но мэрилендская бригада немного задержится. У трети здесь дом. Ноги сами несут к Монро-стрит… Увы, добраться до родного перекрестка – не судьба. Вот волокут человека. Уже и веревка… даже и намылена! В чем дело? Вербовщик? Аболиционист? Прилаживался у окна с мушкетом?
К 1863 году напряжение дошло до предела, кризисы следовали непрерывной чередой, и если не один, то другой неизменно привел бы к началу войны – войны, в которую неизбежно втягивались все державы, имеющие сколько-нибудь заметный вес.