— Господин ди-Гарда к языкам большой талан имеет, — кисло молвил Колобов. — Пока из цесарской земли сюда ехал, говорить и понимать изрядно выучился.
— Пусти, отче! Ты что?! — испугался Алёха, а тот всё лезет, да туда, куда чужому человеку не положено. Умом что ли рехнулся? — Пусти же ты!
Что у бати за пазухой в кисе деньги, сколько положено, заготовлены, Алёшка знал и не беспокоился. Думал же про своё великое будущее. Тятину дурь повторять незачем, в монахи надо идти. Это чем хорошо?
Оглянувшись на преследователя, сержант, видно, понял, что ему не убежать. Свернул в сторону, отчаянно подпрыгнул, с кошачьей ловкостью ухватился за верхушку забора, подтянулся — и в следующее мгновение, верно, перевалился бы на ту сторону, но не тут-то было. Налетевший сзади Никитин крепко ухватил Журавлёва за коленки.
Проговорил он это не враз, а не забывая храпеть и высвистывать. Чудно это показалось Алёшке.
Через вышнюю черноту прочертился золотой зигзаг, с треском расколовший небеса напополам, и в раскрывшиеся хляби вниз полило дождем. Вода теперь была повсюду: сверху, с боков, снизу — да шумная, озорная, бурливая.