Цитата #693 из книги «Голем. Книга первая»

За несколько минут суматошной деятельности удалось расцепиться с пылающим пиратским кораблем и оттолкнуть его баграми. Потом тушили перекинувшийся к нам в нескольких местах огонь. Хорошо, все же, что парус был спущен! Иначе могли бы и не потушить! Наконец, закопченный и в измазанной кровью (чужой, слава богу) бригантине, присел на бочку с засоленной рыбой. Теперь можно и передохнуть!

Просмотров: 6

Голем. Книга первая

Голем. Книга первая

Еще цитаты из книги «Голем. Книга первая»

Я строго посмотрел на ожидающего в нетерпении моей реакции торговца. Под моим взглядом тот без всякой нужды начал нервно поправлять свой роскошный шелковый тюрбан, расшитый золотыми и серебряными завитушками.

Просмотров: 7

После такого трудного и насыщенного событиями дня хотелось нормально отдохнуть, и я питал надежду, что в трактире имеются и отдельные комнаты. Так и оказалось — после пары минут пререканий между моим спутником и хозяином заведения последний отвел нас на второй этаж, где располагались "номера". Обстановка в них было чуть побогаче: деревянные лежаки с матрасами и подушками, стол и табуретки. Ну и на том спасибо!

Просмотров: 5

Повозка, тем временем, медленно продвигалась вперед. Складывалось такое впечатление, что эти люди никуда не спешат, и вообще — их цель не добраться до какого-нибудь пункта, а найти что-то по дороге. Вернее, это цель не всех, а только главного из них, который, отрывая иногда взгляд от загадочного предмета, внимательно оглядывал окрестности. Остальные же ехали с безразличным видом.

Просмотров: 6

— Это не в нашей власти, а исключительно в Его! — насупив брови, неожиданно твердо отрезал торговец, возмущенно указывая трясущимся пальцем в потолок.

Просмотров: 7

— За демона тоже ответишь! — пообещал я ему. — Давай рассказывай, кто ты такой и что ты тут устроил!

Просмотров: 7