— Мы отдадим его папе, когда он вернется с работы, а завтра утром он отнесет его в специальное место.
Макса раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, ему хотелось рассмотреть во всех подробностях этих величественных монстров, обитателей верхнего мира, и потратить на это столько времени, сколько захочется. С другой — он не мог позволить себе подставиться перед Мореманом и его людьми, показав, что впервые в жизни столкнулся с птерами, а попал в одного из них столь мастерски лишь потому, что просто хорошо стреляет по движущейся мишени, и неважно, бежит она или летит (так уж вышло, стрелковый талант — он или есть, или напрочь отсутствует). И если он сейчас сунется к птерам, это может насторожить, вызвать вопросы, домыслы и догадки. Мореман — не дурак…
— Что такое «мороженое»? — для родившейся уже глубоко под землей Лены многие слова и понятия, которыми оперировали члены ее отряда, были пустым звуком.
И тут послышались прерывистые гудки электропоезда. Сигнал приближался, звучал все громче и громче. Кажется, кто-то хотел перебудить всех обитателей Фрунзенской, и ему это удалось! Вот зажглось освещение, за дверью послышались шаги, а потом и радостные возгласы.
— Конечно, конечно, — вокруг глаз Директора собрались морщинки. — Но вы не думали, что они могли бы понести наказание… по-другому? Мы понимаем друг друга?
Наутро, когда к переходу готовили дочь, первоначальный план пришлось менять на ходу. Девчушка наотрез отказалась идти с «чужим дядей» и разревелась в голос. После недолгих уговоров Ходок уступил, решив вести одновременно и Аленку, и Ирину. Нацепив на девочку защитный костюм и кое-как приладив противогаз, Ходок соорудил из рюкзака некое подобие детской «переноски», куда и посадил Аленку.