Цитата #313 из книги «Артуа»

Сначала заглянули в рыбные ряды. Нет, приобретать рыбу в наши планы не входило, но интересно же, что в местных пелагиалях водится. Оказалось, что ничего такого, чтобы могло смутить меня и заинтересовать. Окуни всякие морские, кефали, скумбрии, головоногие моллюски и перепончатокрылые. Насчет последних шучу. Все было обычно.

Просмотров: 4

Артуа

Артуа

Еще цитаты из книги «Артуа»

Люди, приехавшие с Бронсом, были из числа тех пятнадцати членов экипажа «Мелиссы», что по праву считаются настоящими бойцами.

Просмотров: 5

Со шпагой и бой со своим оппонентом у меня получился значительно легче. Нет, я не убил его двести раз, просто преимущество в длине клинка многое мне давало. Жалел я лишь о том, что нет у меня в левой руке кинжала, столько удобных моментов было для его использования.

Просмотров: 2

Вот так дела. Неужели повстречавшиеся нами люди дальние их потомки?

Просмотров: 6

Но потом Милана пожаловалась мне на него. Когда ухаживания стали слишком настойчивыми.

Просмотров: 4

Все, хватит нытья и соплей, ты жив, здоров и оказался не посреди бескрайней песчаной пустыни, где очень мало воды и очень много тепла, слишком много. У моря никогда не умрешь с голода, да и само добывание пищи не займет много времени.

Просмотров: 3