— Вот еще, и должны! Меня поставили на карауле и строго приказали никого не впускать.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
— Пусть так, — ответил капитан, побагровев от ярости, но все же еще сдерживая себя. — И поскольку ты считаешь меня таким ничтожеством, то вряд ли я пострадаю в твоих глазах, если расскажу, что хочу с тобой сделать.
— Может быть, они переправились в другом месте и продолжали преследование?
— Змея! — воскликнул Стумп, приближаясь к перепуганному гальвейцу и держа над ним свечу. — Змея на самом деле! Клянусь адом, это не змея! Это хуже змеи!
— Я сейчас сбегаю, мистер Стумп, в одну секунду.