— Скорее, Фелим! — закричал Зеб. — Спрячь эту штуку. Парень лишился рассудка. Он весь горит. У него горячка.
Единственными звуками, которые нарушали тишину молчаливого леса, был шорох одежды страдальца, цеплявшейся за колючие растения, и изредка его крик, напрасно взывающий о помощи.
— Спенглер, есть ли у тебя какие-нибудь подозрения, кто был убийцей?
— Только не с ружьем, мистер Морис. Как же мы будем жить, если продадим его?
— Нет, Лу. От расщелины я направился прямо сюда, предполагая, что ты вернешься раньше меня.
Любопытство гальвейца сначала боролось с чувством вежливости, но потом первое взяло верх. Едва лишь раздался храп заснувшего охотника, как гальвеец прокрался к нему и стал его трясти, чтобы получить ответ на неразгаданный вопрос.