— Довольно! — закричал ирландец, в первый раз обнаруживая серьезное раздражение. — Я хотел дать ему возможность спасти свою жизнь. Он отказался от этого. А теперь, клянусь честью, мы будем драться не на жизнь, а на смерть!. Майор! Настоятельно прошу вас и ваших друзей уйти отсюда. Я не могу больше выносить этих оскорблений!
Луиза больше не возражала, хотя она была другого мнения.
Обморочное состояние длилось недолго. Раненый скоро пришел в себя и, опершись на локоть, вопросительно оглянулся кругом.
Покрытая росой трава была для старого следопыта чистым листком, а следы серого мустанга — шрифтом, таким же ясным, как строки напечатанной книги.
— Да, да, вы правы, мистер Кольхаун. Они здесь стояли. И очень близко друг от друга — это тоже видно. Здесь они бросили погоню за дикими кобылами. Это наверняка. Но вот куда же они двинулись дальше?
Двинулись еще раз. Спустились вниз по склону, затем направились вдоль долины, затем опять взобрались по откосу другой возвышенности и наверху опять остановились.