Там было около десяти человек; они отличались друг от друга своей одеждой и цветом кожи. Большинство из них — это солдаты нестроевой службы. Двое, вероятно, повара, а остальные — денщики местных офицеров.
Больше он ничего не сказал. Решительным движением Кольхаун повернул лошадь и быстро поскакал обратно, по-видимому отказавшись от ранее намеченной цели.
— Иосафат! — пробормотал Зеб. — Я должен был бы догадаться об этом раньше. И если я не ошибаюсь, то здесь начинается новая глава той же книги, еще одно звено, которое поможет мне восстановить всю цепь доказательств… Лежи смирно, скотинка! Если ты только зашевелишься, я перережу тебе глотку!
— Согласен. Это как раз и для меня подходящее оружие, — ответил противник.
— Хуже змеи? — воскликнул Фелим в отчаянии. — Хуже, вы сказали, мистер Стумп? Вы думаете, это опасно?
— Нельзя ли заставить ваших мулов бежать еще быстрее?