Была лунная ночь. Только на юге бывают такие ночи. Серебристый диск месяца плавно скользил по сапфировому небу. В прозрачном воздухе могучими контурами вырисовывались горы. Неподвижно замерла листва деревьев, словно прислушиваясь к ночным голосам зверей, птиц и насекомых. В такую ночь трудно спать влюбленному.
— Я видела, как вы спустили курок, но в кого вы стреляли, я не заметила.
Появились плантации там, где раньше были непроходимые лесные заросли. В дикой прерии, где паслись когда-то табуны мустангов, выросли большие города.
И это признание наполнило счастьем сердце Луизы.
Старик-охотник направился к своей лошади, снял с нее седло, привязал животное на длинной веревке к дереву, потом снял с седла свое старое байковое одеяло и, набросив его на руку, пошел по направлению к Каса-дель-Корво.
— Будь она проклята! Да! Где же она? Скажите мне, сеньорита.