Цитата #981 из книги «Генерал-адмирал»

— И на каком же заводе мне их производить? — усмехнулся я. — Опять же, сколько таких орудий закажут другие? Пятьдесят? Много — сто. И для сего строить завод? Дороговато выходит… — Я покачал головой и задумался. В столовой снова установилась напряженная тишина, а затем я внезапно спросил: — А сколько вы хотите-то за патент?

Просмотров: 3

Генерал-адмирал

Генерал-адмирал

Еще цитаты из книги «Генерал-адмирал»

В переданной мною папке были именно прикидки. И перечень вопросов, которыми предстояло заняться различным лабораториям — артиллеристской, торпедной, двигательной и иным, которые еще будут организованы на опытовой станции. У меня самого было что предложить для исследования, и относилось это не только к конструкции орудий, но и, скажем, к наполнению снарядов. В настоящий момент единственным наполнителем снарядов по-прежнему являлся черный порох (ну, если быть точным, разные его модификации); даже пироксилин еще не применялся. Но из курса военной истории в училище я знал, что потом именно пироксилин будут применять в качестве взрывчатки для снаряжения снарядов, а те образцы пироксилина, которые станут использовать русские армия и флот в Русско-японской войне, окажутся жутко гигроскопичными, то есть будут сосать воду из воздуха как губка — и это приведет к тому, что некоторые снаряды вообще не взорвутся, а некоторые взорвутся с гораздо меньшей силой, чем должны. Впрочем, и японская шимоза, являвшаяся модификацией английского мелинита, тоже была не подарок, поскольку при хранении меняла химический состав и становилась очень взрывоопасной. Из-за этого японцы потеряли несколько кораблей, в том числе и свой знаменитый флагман «Микаса». Правда, к сожалению, это произошло уже после окончания Русско-японской войны.

Просмотров: 8

— Знаю, — губы штабс-ротмистра искривились в презрительной усмешке, — читал. Вы думаете…

Просмотров: 7

— А знаешь, Викентий Зиновьевич, пожалуй, не ограничивайся удвоением отряда. И я точно не ограничусь одной батареей. Да и стоит заказать для перевозки золотого песка из меняльных контор в городках несколько блиндированных карет. И насчет блиндированных поездов… я тут подумал, их тоже будет мало. Ведь что стоит бандитам подорвать какой-нибудь мост через ущелье в момент, когда поезд будет ехать через него, а затем выгрести слитки из разбитых вагонов? Так что вместе с блиндированным поездом придется отправлять еще один — с охраной, возможно конной. Чтобы, если, не дай бог, нечто подобное произойдет, сразу же взять банду к ногтю. Если уж тут с такого начинается…

Просмотров: 4

Не посетить Трансвааль два года подряд было уж слишком большой наглостью. В конце концов, именно на потоке дешевого золота, истекающего из моих владений в этой стране, и был построен весь мой план ускоренного промышленного и технологического рывка России. Так что я просто обязан держать руку на пульсе того, что творится в Трансваале. В конце концов, несмотря на весь мой статус и возможности, меня могли просто вышвырнуть из этой страны как иностранца, чей бизнес не устраивает ее хозяев. И не важно, чем именно — тем, что иностранец ведет дела нечестно, или тем, что ему самому этот бизнес приносит заметно больше, чем государственным мужам. Ничего не стоит обвинить его в каком-нибудь преступлении и выкинуть из страны. Это даже не всегда требует непременной продажности суда или задействования того, что в мое время называлось административным ресурсом. Достаточно сделать так, чтобы и судьи, которые будут его судить, тоже были им возмущены…

Просмотров: 6

Я кивнул. Нехрен нарушать тот распорядок, какой сам же и установил. Так можно просто закопаться в делах. А я и так в них скоро закопаюсь… В этот момент двери приемной приоткрылись и в приемную просунулась косматая голова Потапа. Он разинул рот, собираясь что-то спросить, но заметил меня и, ойкнув, юркнул обратно. Однако через оставленную щель до нас явственно донеслись запахи борща и жареного мяса. Я невольно сглотнул слюну. Встал-то в шесть, а сейчас уже почти полпятого…

Просмотров: 11