Цитата #43 из книги «Большие проблемы маленького кота - 2»

Неужели подпольные колдуны, промышлявшие контрабандой, после ареста местной "ячейки" не отступились и прислали своего представителя? Какой в этом смысл? Канал поставки товара прерван, в ближайшее время восстановить его не удастся, мстить некому да и не за что. Не идиоты же главари, понимают простые истины. Кроме того, в городе как минимум два человека — уже упомянутый маг и настоятель храма Пятерых — сразу заметят украшение на ауре Накара и обратят на него свое внимание. Совершенно излишнее в делах шпионских. И, между прочим, они наверняка разберутся, зачем узор нужен и что он делает, ибо в отличие от неграмотного Черныша в делах чародейских подкованы.

Просмотров: 3

Большие проблемы маленького кота - 2

Большие проблемы маленького кота - 2

Еще цитаты из книги «Большие проблемы маленького кота - 2»

— Именно. Поэтому в ближайшем будущем ожидай встречи с достопочтенным мэтром Юрганом. Не знаю только, придет он сюда или придется посетить его дом. Ставлю на второй вариант.

Просмотров: 3

После того, как договор был подписан, вызванная Бироном служанка пригласила свеженанятого работника пройти следом за ней, дабы показать дорогу к приготовленному помещению. В усадьбе пустовало достаточно комнат, чтобы разместить в ней еще самое меньшее человек пять; хозяин правильно сделал, предложив приказчику поселиться у себя. Наемные слуги купцов частенько жили вместе с хозяевами, нередко питаясь с одного с ними стола. Но в целом предложенные Накару условия действительно отличались необычной, по местным меркам, щедростью — за десяток серебрянок крестьянину приходилось горбатиться целый год, причем половину отнимали разные налоги и поборы.

Просмотров: 5

— Ну… я довольна. Счастлива, — ее губы расползлись в широкой улыбке. — Я не думала, что брат согласиться выполнить мою просьбу.

Просмотров: 4

Потом, небось, удивляться станет, почему тапки мокрые и воняют.

Просмотров: 5

Анвил остался стоять, совершенно растерянный и напуганный. На лице его застыло паническое выражение. Он сделал шаг, другой вслед за Накаром, потом остановился и метнулся назад, словно порываясь бежать. Глянул на по-прежнему прижатую к груди книгу ошалевшими глазами и тут же со злостью бросил ее на землю. Еще немного походил кругами, не в силах успокоиться, пока наконец не уселся на бревно, обхватил голову руками и тоскливо завыл.

Просмотров: 6