— Кто-то из вас наверняка думает: почему бы не синтезировать водород прямо из снега? — произнес доктор Баск.
Алек заглянул в ящик. Всего четыре слитка. Интересно, что бы сказал Дилан, увидев такую кучу золота? Может, в чем-то Фольгер прав?
— Ты белый, как привидение! — удивленно сказала доктор Барлоу.
На этот раз солдаты раздумывали недолго. Дружно развернувшись, они галопом поскакали к реке. Легкая кавалерия ничего не могла противопоставить орудию и броне штурмовика.
Еще не хватало ящерице запаниковать! Тогда она так переврет человеческую речь, что никто не разберет приказов капитана. Впрочем, Дэрин тоже нервничала. За последний месяц она шесть раз летала на медузе — чаще, чем все прочие мичманы. Она не только ловко управлялась с Гексли, но и весила меньше остальных, а значит, могла взлететь выше. Но это были просто учебные подъемы, и вдобавок медуза оставалась привязанной к кораблю прочным тросом. А сейчас Дэрин находилась в свободном полете — почти как тогда, в Вормвуд-Скрабс.
По пути в лазарет Алек вдруг заметил, что крен гондолы несколько уменьшился, и обратил на это внимание своего спутника.