Цитата #1413 из книги «Левиафан»

В этот миг над ними раздалось утробное ворчание, и прямо в лицо Алека сунулась длинная раздвоенная морда ищейки. Он застыл; в его глазах отразился безграничный ужас. Через миг их окружало уже несколько зверей. Из их оскаленных пастей валил пар.

Просмотров: 8

Левиафан

Левиафан

Еще цитаты из книги «Левиафан»

— За конюшнями нас ждет шагоход, ваше высочество, — объяснил Клопп, пытаясь изобразить улыбку на встревоженном лице. — Прихватите шлем.

Просмотров: 3

— Об этом нечего и думать, — сказал Алек, взглянув на датчик расхода топлива.

Просмотров: 14

Вообще, дело шло медленно. Около полудня на пробу запустили второй двигатель, который монтировали Клопп и Бауэр. Несколько секунд мембрана дрожала под ногами Дэрин, а потом раздались треск, скрежет — и двигатель заглох. Следующие несколько часов жестянщики провели, выковыривая из мотора какие-то обгорелые железки.

Просмотров: 5

Надтреснутое звено заскрипело. Трещина становилась шире при каждом рывке штурмовика. Дэрин попятилась. Когда цепь лопнет, ее концы могут и пришибить…

Просмотров: 8

Аэроплан приближался. Теперь Дэрин не сомневалась, что он выбрал целью именно ее. Она отцепила страховку и как можно быстрее заскользила вниз по вантам. Над головой раздались шлепающие звуки, словно кто-то бросал в воду камни. Это пули дырявили мембрану. Канаты в руках Дэрин дрогнули — живой корабль трясся от боли.

Просмотров: 3