Цитата #68 из книги «Военно-морской рассказ «Миноносец Бесстыжий»»

- Есть, - обезумевший от ужаса рулевой захохотал как шакал, обожравшийся мухоморов, и резко переложил штурвал.

Просмотров: 7

Военно-морской рассказ «Миноносец Бесстыжий»

Военно-морской рассказ «Миноносец Бесстыжий»

Еще цитаты из книги «Военно-морской рассказ «Миноносец Бесстыжий»»

- Штаны-с, - мичман покраснел, как девушка.

Просмотров: 6

- Владимир Петрович, - донесся из трубы голос Абасраки, - вторая кочегарка повреждена осколками, больше восемнадцати узлов я дать не могу! Совсем не могу! Я и восемнадцать-то давать не должен, просто хочу показать, что может сделать один ...грек, если этот грек знает, к чему приложить руки!

Просмотров: 6

Ыуынн, камчадал, как легко догадаться, с Камчатки, славился среди команды феноменальной меткостью (на спор делал из винтовки чаек-самцов на всю жизнь несчастными) и полной неспособностью делать что-нибудь еще, кроме этого. Поэтому в бою его обязанностью было сторожить с винтовкой якорь, чтобы кто-нибудь не украл. Винтовка у него всегда была в полном порядке. На мостик он прибыл почти мгновенно и попытался встать по стойке смирно.

Просмотров: 10

С юга задувал жестокий норд-ост. Миноносец «Бесстыжий» резал мидель-шпангоутом мертвую зыбь Желтого моря. Мичман Ецкой-третий стоял на свежевымытой вахте и с тревогой вглядывался в горизонт, с минуты на минуту ожидая увидеть дымы японской эскадры. Боцман второй статьи Етько слегка повернул штурвал влево и миноносец послушно наклонился в крутом вираже. Величественный альбатрос, не успевший увернуться от мачты, потерял несколько перьев и суматошно замахал крыльями, крича что-то морское на своем птичьем языке.

Просмотров: 7

- Братцы, ну еще пару оборотиков, - хрипел красный от натуги Вздеев.

Просмотров: 6