Цитата #1822 из книги «Охотник из Тени. Книга вторая»

— Мне кто-нибудь, объяснит, о чем, вообще, идет речь?! — Прорычал кузнец.

Просмотров: 3

Охотник из Тени. Книга вторая

Охотник из Тени. Книга вторая

Еще цитаты из книги «Охотник из Тени. Книга вторая»

— Короткие тропы? — Встрепенулся хорг. Непонимающий о чем речь, Т'мор решил пока промолчать.

Просмотров: 2

В малом зале, четко в центре пустого помещения, статуями застыли трое белогривых в богато украшенных, длиннополых накидках, распахнутых так, что любой желающий мог увидеть под ними плотную матово-черную чешую гибкого доспеха, и роскошно отделанные рукояти мечей.

Просмотров: 3

— Можете выпустить своего дракона, мастер. Он явно соскучился по полетам. — Спустя минуту тягучей тишины, проговорил Лерой, вгоняя Т'мора и Уголька в ступор. Громи же, наконец, перевел взгляд на человека, и глаза его засияли смехом… или это просто отблеск звезд?

Просмотров: 12

— Эй! Очнись, парень. — Хорг тряхнул человека за плечо. — Неужели тебе действительно это неинтересно?

Просмотров: 4

— Мастер Т'мор, хороший вечер, не так ли? — Произнес громи, застыв в паре шагов от человека, и внимательно вглядываясь своими огромными глазами, куда-то в темное небо, испещренное мириадами искорок далеких звезд. Сейчас, вечно шебутной и стремительно-текучий как весенний ручей, Лерой был абсолютно не похож на самого себя. Отрешенный вид громи должен был насторожить Т'мора, но что-то в человеке было уверено, что это странное существо, такое привычное для хоргов, и при этом остающееся полным загадок и непонятностей, не причинит ему никакого вреда. Что-то подобное, только гораздо слабее, Т'мор испытал на стоянке их отряда, когда он, решив прогуляться тенями, столкнулся с говорящей змеей… «А ведь она тоже была хранителем места». — Вдруг промелькнуло в голове у парня, и он встрепенулся.

Просмотров: 4