— И тебе того же, благородный эр. — Усмехнулся парень, поднимаясь из-за стола, и, уже собравшись сделать шаг в сторону лестницы, бросил через плечо, — а насчет троп, ты тоже подумай. Мы ведь, не далее как сегодня убедились, какими разными они бывают!
— А ты говорил: Пограничье. — Вздохнул Т'мор и, окинув взглядом пленника, проговорил, — вряд ли он нам что-то скажет.
— Хм. А с людьми торговать не пробовал? — Усмехнулся Т'мор.
Матушка Ирна, взявшая на себя обязанности начальника госпиталя, хирурга и медсестры одновременно, вполне профессионально почистила рану, наложила швы и повязку, и только после этого, позволила пребывающему в слегка одурманенном состоянии, от выпитого перед «операцией» снадобья, Т'мору, рассказать о произошедшем с ним в этот вечер.
— Здесь. — Невозмутимо ответил Арролд, ткнув пальцем в пустую бумагу, но заметив недоумение Т'мора, снизошел до пояснений. — Что бы его прочесть, адресат должен сорвать печать, тогда письмо и проявится. Если это сделает кто-то другой, свиток сгорит в один момент.
Подмигнув Дарту, Донна подцепила кончиком ногтя, цилиндрик, все это время пролежавший в блюдце на прикроватном столике, и отправилась к магам.