Едва друзья отошли от костра, миновали несколько шатров, привыкли к сгустившейся тьме, как на берегу Аммы вновь блеснули костры, и среди повозок, конского ржания и гомона Саш заметил знакомый тент.
— Чему ты хочешь научиться у нас? — удивленно спросил Леганд.
— Отлично! — рассмеялся Баюл. — Почти угадал! Это Фарг, хозяин заведения и одновременно единственная известная мне связь с воровской гильдией. Если индаинец считает, что его обидели незаслуженно, он идет в этот трактир и разговаривает с Фаргом.
— Однако есть народ, который умудряется жить на этой равнине, — заметил Леганд. — Это стахры. Их немного, но их лошади столь быстры, что никто не может им угрожать. Ни радды, ни авглы, ни салмы. Они легко уходят даже от степных пожаров, которые здесь нередки.
— Он где-то здесь, в обозе, — сказал Саш. — И Линга с Йоккой.
— Но о том, что смерть в ледяных струях банги считают почетной, знают многие, — не согласился Леганд. — Ангес! Тиир! Что там?