Цитата #2013 из книги «Остров без сокровищ»

Налицо уже не прежний, вычисляемый по косвенным признакам раскол между кладоискателями. Все вполне наглядно, и даже организационно оформлено…

Просмотров: 6

Остров без сокровищ

Остров без сокровищ

Еще цитаты из книги «Остров без сокровищ»

Все основания для суда над компанией кладоискателей имелись. И для сурового приговора.

Просмотров: 7

Еще один характерный момент проявляется в ходе разговора в деревне.

Просмотров: 6

И вообще, что эта бочка делает посреди палубы? Почему не стоит в камбузе у Сильвера или в ином помещении? На палубе бочку надо как-то укрепить, по-морскому говоря, – принайтовать. Иначе начнет при качке кататься от борта до борта. Да и яблоки по палубе раскатятся. Крепят груз к палубе несколькими растяжками из тросов, натянутых в разные стороны. Причем такой способ применяют в самом крайнем случае, если в трюм груз уже никак не запихать. Потому как веревки, натянутые под ногами снующих по палубе матросов, – дело весьма травмооопасное. Ногу при каком-нибудь аврале сломать недолго. Но «Испаньола» – не торговое судно с набитыми под завязку трюмами. Весь груз у нее – оружие да припасы. Короче говоря, абсолютно незачем найтовать яблочную бочку на палубе.

Просмотров: 7

Потому что Хокинс непременно выдержал паузу. Не мог он не замолчать на пару секунд и не посмотреть на реакцию Ганна. Не мог! Нельзя открывать заведомому пирату, про которого толком ничего не известно, все карты разом.

Просмотров: 7

Доктор взял с кресла свой плащ – каким-то странным, неловким движением… Я понял вдруг, что все сегодня он делал левой рукой. Хотя никогда не был левшою…

Просмотров: 9