— А какие средства, вы имеете в виду граф?
— За меня не переживай. Я назвал тебя своим другом и от своих слов не отрекусь.
— Ты прав и не прав граф. В своем послании богиня сказала враг всех людей, а нанхасы тоже люди. Значит, речь шла не о северянах. Понимаешь, о чем я?
— Так вот, соединение полковника выступило из крепости Содвер и со всеми положенными трудностями подошло к горе Анхат. Как и предполагал барон Анат Каир, нашего появления никто не ожидал, и мы смогли провести диверсию против северян без особых сложностей и потерь. Склады с продовольствием были уничтожены. Стада животных согнаны в овраги и пропасти, и нашли там свою погибель, а враг лишился минимум пары сотен воинов и десяти шаманов. Исход боя очевиден, и нами была одержана победа. Но начался самый серьезный и сложный этап всей операции — отход. И вот тут-то Океанские Ястребы показали себя во всей красе. Они смогли быстро сориентироваться, организовать преследование и понять, кто мы такие и каковы наши силы, и в итоге, враг кинулся за нашим соединением в погоню. А что мог противопоставить им полковник Нии-Фонт? Разрозненные отряды, утомленных людей и лошадей, да неприспособленных к боям и походам магов и жрецов.
И именно по этим причинам, после того как на отряд северян налетела снежная буря, и продолжать погоню за имперцами не было уже никакой возможности, старый шаман вызвал Отири на разговор, и приказал воинам и своим ученикам ставить походные шатры. Люди его приказ выполнили. С огромными трудностями, падая и снова поднимаясь, на поляне, где произошел скоротечный бой с остверами, они ставили кожаные убежища, и укладывали в снег привычных к метелям и морозам боевых оленей. А спустя полчаса Риаль Катур забрался в шатер, зажег трофейный артефакт — имперский светильник, и погрузился в размышления. Но вот, ламия уже рядом. Она у входа. И открыв глаза, Катур поднял голову, и встретил вошедшую Отири, которая не прятала от него своей истинной сути, твердым прямым взглядом.