— Марко Поло — реальное лицо, — уверенно произнесла Сейхан.
Джесси неуверенно встал и принялся стаскивать через голову футболку, видимо тоже намереваясь переодеться пиратом. Под футболкой у него оказались кожа да кости, но Монк предположил, что там есть и упругие мышцы. В конце концов, Джесси расправился с боевиком, вдвое превосходящим его габаритами. И все же…
Не оглядываясь назад, Грей нажал на газ. Выбив ограду в конце двора, «тандерберд» выскочил в лесистый массив парка Гловера-Арчибольда.
Лиза перехватила взгляд Хенрика Барнхардта. Токсиколог также заметил маркировку на ящиках. Он рассеянно почесал бородатый подбородок. По краям рта легли глубокие хмурые складки. Миллер и Линдхольм, стоявшие чуть в стороне, равнодушно наблюдали за происходящим, а Райдер Блант был поглощен тем, что пытался раскурить сигару на продуваемой всеми ветрами открытой верхней палубе.
— Сколько человек может взять на борт ваш катер?
Сьюзен взглянула на полный диск солнца, и ее ослепил яркий свет. Она отвела взгляд и заморгала. Постепенно окружающий мир вернулся. Она ощутила нежное покачивание палубы яхты под босыми ногами, услышала крик одинокой чайки, шелест волн по корпусу, почувствовала прикосновение ветерка к коже.