Цитата #1533 из книги «Правила черной некромантии»

— Я хочу сделать тебе определенное предложение. — Невидимый собеседник внезапно замялся, словно подыскивая нужные слова, но после недолгой паузы продолжил с прежней иронией в голосе: — Ты наверняка откажешься от него, а жаль. Поверь, мы бы сэкономили много времени и сил, если бы пошли по самому короткому пути. Но ты упрям, а я терпелив. Так что не будем форсировать события.

Просмотров: 7

Правила черной некромантии

Правила черной некромантии

Еще цитаты из книги «Правила черной некромантии»

— Где он? — пророкотал незнакомец, по очереди обведя всех присутствующих в комнате тяжелым немигающим взглядом. — Где этот шельмец и проходимец? Где эта скотина?

Просмотров: 7

— О чем ты? — невольно заинтересовался я, наблюдая со стороны за его попытками привести себя в порядок. Эх, вымыться бы ему сейчас не помешало. Залезть с головой в лохань с горячей водой и там отмокать с час, пока запах тины не пропадет. Но что поделать, если Харус даже слышать не хочет о том, чтобы кого-нибудь звать на помощь. Один в чужом доме я ему таких удобств точно обеспечить не в силах.

Просмотров: 9

Я закусил губу. Заставил себя напрячься и немного разогнать темную пелену перед глазами. Шаг. Еще один. Вулдиж, сосредоточься на том, чтобы дойти до лошадей! Ты не смеешь подвести Ташу и Дирона. Им наверняка не поздоровится так же, как и тебе, если их обнаружат здесь.

Просмотров: 7

Я быстро откинул угол ковра в сторону и нагнулся, изучая открывшуюся моему взору картину. Чутье меня не обмануло — на безупречно ровном деревянном полу действительно имелась непонятная выщерблина размером как раз в ладонь. Забавно. Ну что, попробуем нажать на нее? Авось что-нибудь и получится.

Просмотров: 7

— К чему ты клонишь? — осторожно поинтересовался я. — По-моему, за тот случай я давно извинился. Да и ты, мягко говоря, была тогда неправа. Я ведь действительно волновался за тебя. А ты…

Просмотров: 9