Цитата #4052 из книги «О всех созданиях – больших и малых»

Старинное йоркширское присловье. Сколько раз я слышал его в ситуациях, когда почти любой горожанин, включая и меня, начал бы биться головой о стенку. Маленькое хозяйство мистера Даглби должно было скоро окутаться кладбищенской тишиной, а он только зажал трубку в зубах и сказал: "Ну что же, и не такое случается".

Просмотров: 8

О всех созданиях – больших и малых

О всех созданиях – больших и малых

Еще цитаты из книги «О всех созданиях – больших и малых»

Он нечего не ответил и, нелепо съежившись рядом с собакой, глухо зарыдал.

Просмотров: 6

Распахнув дверь, я посмотрел по сторонам. Улица была пуста, но на углу, где фонарь отражался в витрине Робсона, мелькнула неясная фигура, и до меня донеслись отголоски ехидного смеха. Сделать я ничего не мог, хотя и знал, что где-то там прячется Уэсли Бинкс.

Просмотров: 7

Выражение его глаз не изменилось, но уголки рта чуть-чуть дернулись.

Просмотров: 4

– Да хватит с вас, молодой человек! – Мистер Стоукилл снял с коровы веревку и сочувственно поглядел на меня. – Обычным манером с ней не совладать. Я же ее дважды в день дою, так уж знаю.

Просмотров: 6

– Мне нужен нож для разрезания жаркого, миссис Ситон. И, пожалуйста, поострее.

Просмотров: 5