Цитата #813 из книги «Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность»

Словом, от противоречивости фактов и оценок российской жизни, от разноголосицы комментариев впору растеряться любому. Ради объективности, наверное, было бы правильным скорее всего сравнивать жизнь в современной России с капитальным ремонтом в доме без отселения жильцов. В нем меняются крыша, полы, трубы и сантехника, не говоря о перепланировке и ремонте квартир. Но переселяться жильцам некуда, поэтому миллионам людей, которые неспособны адаптироваться к изменившимся реалиям, приходится трудно.

Просмотров: 4

Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность

Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность

Еще цитаты из книги «Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность»

Главное, что ценится в каждом русском доме — это уют (слово, не всегда переводимое на европейские языки), т. е. теплая атмосфера, делающая приятной и психологически комфортной жизнь даже в скромном жилище. Возможно, что такая своеобразная любовь к уюту и подчеркиванию индивидуальности каждого жилья хранит следы пережитого опыта в коммунальных квартирах с их насильственным аскетизмом. А кроме того, уют и теплота русского жилища как бы защищает человека от улицы — с ее холодом и всюду подстерегающими опасностями. Русские жилища гораздо уютнее европейских и американских, где на русский вкус все как бы слишком «зализано», выставлено на обозрение, рассчитано на внешний эффект и холодно (поскольку принято экономить на тепле). Для русских удивительно наблюдать, например, когда европейцы украшают перед Рождеством свои окна куклами, фигурками, гирляндами и т. п. Так вот эти украшения повернуты «своей красотой» не к самим обитателям дома, а к улице, т. е. они выставлены специально на обозрение для случайных прохожих. В русском уме такая «повернутость» на внешний эффект укладывается с трудом. Русскому все равно, что творится за окном или за дверью его квартиры.

Просмотров: 0

Во-вторых, каждому вдалбливалась в сознание мысль, что государство на бесплатное образование и профессиональное обучение человека затратило огромные средства, поэтому каждый человек живет в неоплатном долгу перед ним. Таким образом государство боролось с текучестью кадров, а это еще больше привязывало законопослушного гражданина к его рабочему месту.

Просмотров: 4

Главное даже не масштабы, а своеобразное положение «теневой» экономики в стране, что заставляет власти мириться с ней, закрывать на нее глаза, делает борьбу с ней бесперспективной. На Западе бизнес либо «черный», либо «белый», третьего не дано. Если предприятие зарегистрировано, оно «белое». Если же работодатель использует нелегальную рабочую силу или торгует оружием и наркотиками, то в официальных реестрах такого производства нельзя найти. Оно «черное». В России же так называемый «серый» бизнес практически неотделим от легального, любое предприятие обязательно имеет «серый» компонент. И на простой вопрос любому руководителю в России «Может ли ваше предприятие в настоящее время успешно вести бизнес, не нарушая законов?», 81 % опрошенных отвечают отрицательно, а положительно — только 15 %. То есть почти каждый предприниматель так или иначе нарушает законы страны, причем не всегда добровольно.

Просмотров: 0

«в целом полезные»: телевидение, газеты и крупные банки;

Просмотров: 4

Главное, что представитель каждой культуры смотрит на мир другими глазами. Каким бы толерантным «интернационалистом» вы ни старались быть, вы не можете чувствовать и воспринимать мир так же, как человек другой культуры, ибо для этого у вас нет языковых средств. Ведь речь любого человека всегда жестко определена системой его родного языка. Так, немецкий язык имеет дисциплинированную и логичную структуру из длинных составных слов, выражающих абстрактные понятия. Он «не совпадает» с американской речью — наполненной юмором и шутками, с большим количеством идиом и жаргонных выражений. Французы рассуждают ясно, отчетливо, они всегда знают, чего хотят. Их аналитический словарь лишен мутных словечек. Их безжалостное следование логике может раздражать японцев и англосаксов, предпочитающих иные средства выражения и привыкших «нащупывать» решение. Испанская речь — эмоциональна и обильна, со множеством ласкательных и уменьшительных форм, которые характерны и для русского языка, но почти непереводимы на английский, французский и финский языки. Для англичан, французов и финнов останется просто незамеченным многое, очень важное для страстных испанцев и русских. И так всегда.

Просмотров: 0