Цитата #26 из книги «Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность»

Однако только в последнее время ученые начали задумываться над точным смыслом понятий «умный человек», «интеллектуал». Что необходимо, чтобы стать умным человеком: опыт, умение учиться, или умение считаться с другими людьми, или способность адаптироваться в любой ситуации и найти выход из трудности? И совпадают ли параметры определения умного человека в разных странах?

Просмотров: 6

Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность

Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность

Еще цитаты из книги «Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность»

А вот индивидуализм, эгоизм, уклонение от сотрудничества, противопоставление себя коллективу, даже нежелание поддержать разговор (например, со случайным спутником) всегда воспринимались русскими как неуважение, высокомерие, было просто непонятным, ведь «Одному и топиться идти скучно», а самое худшее в жизни, когда ты «Один как месяц в небе».

Просмотров: 2

А в качестве десерта русские очень любят чай, совсем не обязательно из рекламного самовара, но обязательно — крепкий, душистый и в больших количествах: «Мы за наем не скупаем, по три чашки выпиваем». В чай можно добавить лимон, и от этого он станет еще более душистым. Молоко и сливки добавляются очень редко. По-русски чаем нужно обязательно запивать что-то, поэтому на чайном столе должны быть сладости: торт, пирожные, конфеты, варенье, мед и т. п. Русские искренне раздражаются, когда в европейских ресторанах несмотря на все просьбы посетителя официант-француз отдельно принесет торт или пирожное, а только потом — чай, который приходится пить «пустым», а на русский вкус это невкусно. Чаепитие для русских — это приятная процедура, отдых, ведь «Чай пить — не дрова рубить». Заметим, русские — большие сладкоежки, именно это и объясняет их традицию ходить в гости с тортом или конфетами: они уверены, что такой подарок вызовет только восторг хозяев.

Просмотров: 4

Помните, что у русских весьма своеобразные отношения со временем и представления о целесообразности его заполнения. Не теряйте присутствия духа, если назначенное рандеву в последний момент сорвалось или перенесено на другое время независимо от вашего желания и ваших планов. Постарайтесь предвидеть этот момент и иметь наготове другой вариант. Это поможет избежать вам мысли о времени, убитом без пользы.

Просмотров: 2

Так что совсем не стоит пребывать в уверенности, что вы сможете решить какой-то конкретный вопрос за один «присест». Упреки и разочарования в деловом сотрудничестве могут быть взаимными. И русские немало раздражают своих деловых партнеров своими особенностями. Почему так происходит? Во-первых, у русских деловых людей стереотипы делового общения еще не выработаны, они еще только устанавливаются В силу очень многих причин (в том числе и исторических, и экономических) многие деловые люди пока еще просто не имеют соответствующего опыта К тому же далеко не блестящие деловые качества русских поддерживаются и консервируются их ментальными свойствами, о чем шла речь в предыдущих главах Иметь дело с российскими деловыми людьми иногда очень непросто и может вызвать разочарование Даже элементарная привычка вовремя отвечать на письма и запросы еще не часто встречается среди российских предпринимателей Конечно, все это осложняет деловые отношения.

Просмотров: 2

Надежда на слепую удачу часто делает бессмысленными активные действия, что влечет к беспечности, равнодушию к результатам труда. Русский может работать спустя рукава или оставаться пассивным в критической ситуации — вплоть до того момента, «Пока жареный петух не клюнет», т. е. до критической ситуации, он будет вынужден активно действовать, чтобы выжить, выбраться из неприятностей.

Просмотров: 0