Цитата #1333 из книги «Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность»

Культурология в вопросах и ответах / Под ред проф Г В Драча — М Гардарики, 2000

Просмотров: 5

Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность

Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность

Еще цитаты из книги «Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность»

В ответах на вопрос «Было ли характерно для брежневского периода доверие между людьми?» количество положительных ответов, наоборот, было смещено в сторону людей старшего возраста. При этом разница огромная: 27,4 % молодых людей до 24 лет считают это понятие вообще устаревшим, зато 61,1 % людей старше 45 лет с этим не согласны, а среди людей более 56 лет таковых 71,8 %, т. е. подавляющее большинство. Как видим, чем старше люди, тем более толерантно они относятся к своему прошлому.

Просмотров: 4

Впрочем, точно так же абсурдно полное уравнивание женщин и мужчин. Существует чисто российская традиция взваливать на женские плечи всевозможные тяготы. Всем известно, как тяжело пришлось женщинам в годы Второй мировой войны, когда они работали для фронта, для победы. А после войны необходимость восстанавливать народное хозяйство еще больше укрепила «равенство женщин и мужчин», принимая абсурдные формы. И никого не смущало, что тяжелый физический труд отрицательно влияет на здоровье женщин, на их функцию деторождения. Вот во Франции, например, профсоюз тут же «съел» бы работодателя, если бы было замечено, что за смену женщина перенесла, толкнула или подняла 300–400 килограммов груза. А в России еще при Горбачеве бурно обсуждался вопрос об этих предельных нагрузках на женский организм, да так и не был решен.

Просмотров: 6

Половина людей старшего поколения (пенсионного возраста) все еще полагает, что «великие события русской истории следует рассматривать как служение России всему человечеству». Однако в социально активных возрастах поддержка этого тезиса сужается, а среди молодых его поддерживают еще меньше. Не исключено, что в будущем превращение России в «открытую» экономическую систему будет уравновешиваться нарастанием ее культурно-психологической «закрытости» и самодостаточности, и может принять форму противопоставления своей «особенности» остальному миру. Это, однако, не означает свертывания экономических связей с остальным миром. Речь идет только о психологическом сдвиге в сознании россиян.

Просмотров: 9

Что же касается сексуальной жизни, то традиционное представление о среднем французе как о половом гиганте несколько преувеличено Поэтому современные француженки часто выходят замуж за иностранцев более темпераментных национальностей арабов, латиноамериканцев, и даже русским мужчинам в этом смысле оказывается предпочтение Французские же мужчины в браке устанавливают для себя определенную норму (раз в неделю, раз в месяц, раз в день), и чтобы вывести их за эти рамки, требуется специальный допинг супружеская ссора со слезами, или особенно изысканный ужин, или прибавка к жалованью или что-нибудь эдакое.

Просмотров: 4

Хлебосольство — наиболее специфическое русское качество, а само слово возникло от сочетания слов «хлеб» и «соль» — основы каждодневной жизни. Хлебосольный хозяин любит угощать своих гостей, искренне радуясь, что они едят много и с удовольствием. Угощения на его столе должны быть разнообразны и многочисленны. Если вас пригласили в русский дом и на столе там был только кофе или чай с печеньем, то такого хозяина вы вправе назвать гостеприимным, радушным (ведь он вам улыбался!), но совсем не хлебосольным. Отсутствие хлебосольства осуждается самими русскими, потому что по русской традиции «Умел звать — умей и угощать!» и «За пустой стол гостей не сажают». О хозяине дома, который не отличается хлебосольством, народная молва отзывается иронично: «Скатертью трясет, а на стол не несет!» — это звучит как насмешка над жадностью хозяина, который посмел оставить гостей голодными, нарушив тем самым все традиции и правила приличия.

Просмотров: 14