Она снова с подозрением скользнула по его лицу и рукам (руки жили своей, независимой от хозяина жизнью – они, сплетая и расплетая пальцы, боролись друг с другом).
– Будем надеяться, что он не сидит на месте наводчика, – Браст, наконец, распутал сбившуюся на затылок противомоскитную сетку и надвинул ее на глаза.
И словно прошла смена декораций, опять провернулось колесико сценария, повываливали откуда-то статисты. Ведь больше часа в этом богами забытом переулке ни души посторонней не появлялось, а тут целая группа повстанцев.
– Обыскать, перевернуть все вверх дном! Живо ребята, – офицер переступил через порог.
И сразу третий помощник дернул шнуры, хитро соединенные с пятнистой, маскировочной сетью, и пошел занавес, демонстрируя миру маленький неприятный сюрприз.
Маарми сидела в мягком кресле, обвешанная проводами, тянущимися к груде приборов – эдакий паук недвижно стерегущий добычу, или наоборот – муха, замершая в предчувствии высасывания собственных внутренностей. Издалека до нее доносились обрывки непонятных, не рассчитанных на дилетантов речей.