Цитата #5330 из книги «Великая Охота»

— У меня есть дело в Фалме и никакого к тебе! К тебе — никогда, — сказал Ранд.

Просмотров: 4

Великая Охота

Великая Охота

Еще цитаты из книги «Великая Охота»

— Галдриан, — отстраненно вымолвил Том. Во что же втянул меня проклятый пастух? Во что втянули нас обоих Айз Седай? Но, значит, ее убили люди Галдриана.

Просмотров: 4

— Так сложилось, что завтра я отправляю часть своих людей в город. Я должен их сменять; они устают и тупеют, чрезмерно долго разглядывая людей, машущих кирками и лопатами. Вы не возражаете, если завтра они поедут вместе с вами? — Калдеввин задал вопрос, но так, словно положительный ответ на него был предопределен. На лестнице появилась миссис Мадвен, и он встал. — С вашего позволения, милорд Ранд. Утром я должен рано подняться. Значит, до утра. Да пребудет с вами Благодать.

Просмотров: 4

Морейн начала рассказ. Ранд не отрывал взгляда от лица Амерлин, но слушал.

Просмотров: 5

По холму поднялся спешившийся Мэт и прошелся по бивачной стоянке.

Просмотров: 4

Лицо Хурина застыло неподвижной маской, он словно пытался отрешиться от местности, через которую вел след, след, что он сосредоточенно вынюхивал. Когда нюхач замечал окружающее, то вздрагивал и вытирал руки о куртку, затем, будто гончая, вытягивал нос вперед, глаза стекленели и не видели больше ничего. Лойал ехал рядом, осев в седле будто мешок, и хмурился, едва глядя по сторонам, уши беспокойно дергались, и огир что-то бурчал.

Просмотров: 4